Surah Al-MursalatSurah Al-Mursalat

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Wal mursalaati'urfaa

Demi (malaikat-malaikat) yang diutus untuk membawa kebaikan,

2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

Fal'aasifaati 'asfaa

dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya,

3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

Wannaashiraati nashraa

dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Allah) dengan seluas-luasnya,

4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

Falfaariqaati farqaa

dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang baik dan yang buruk) dengan sejelas-jelasnya,

5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

Falmulqiyaati zikra

dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu,

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

'Uzran aw nuzraa

untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan.

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Innamaa too'adoona lawaaqi'

Sungguh, apa yang dijanjikan kepadamu pasti terjadi.

8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

Fa izam nujoomu tumisat

Maka apabila bintang-bintang dihapuskan,

9

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

Wa izas samaaa'u furijat

dan apabila langit terbelah,

10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

Wa izal jibaalu nusifat

dan apabila gunung-gunung dihancurkan menjadi debu,

11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

Wa izar Rusulu uqqitat

dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktunya.

12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

Li ayyi yawmin ujjilat

(Niscaya dikatakan kepada mereka), “Sampai hari apakah ditangguhkan (azab orang-orang kafir itu)?”

13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

Li yawmil Fasl

Sampai hari keputusan.

14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

Wa maaa adraaka maa yawmul fasl

Dan tahukah kamu apakah hari ke-putusan itu?

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailuny yawma 'izillilmukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

Alam nuhlikil awwaleen

Bukankah telah Kami binasakan orang-orang yang dahulu?

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

Summa nutbi'uhumul aakhireen

Lalu Kami susulkan (azab Kami terhadap) orang-orang yang datang kemudian.

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

Kazzlika naf'alu bilmujrimeen

Demikianlah Kami perlakukan orang-orang yang berdosa.

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailunw yawma 'izil lil mukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ

Alam nakhlukkum mimmaaa'im maheen

Bukankah Kami menciptakan kamu dari air yang hina (mani),

21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ

Faja'alnaahu fee qaraarim makeen

kemudian Kami letakkan ia dalam tempat yang kokoh (rahim),

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

Illaa qadrim ma'loom

sampai waktu yang ditentukan,

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

Faqadarnaa fani'mal qaadiroon

lalu Kami tentukan (bentuknya), maka (Kamilah) sebaik-baik yang menentukan.

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

Alam naj'alil arda kifaataa

Bukankah Kami jadikan bumi untuk (tempat) berkumpul,

26

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

Ahyaaa'anw wa amwaataa

bagi yang masih hidup dan yang sudah mati?

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا

Wa ja'alnaa feehaa rawaasiya shaamikhaatinw wa asqainaakum maaa'an furaataa

Dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

29

انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ

Intaliqooo ilaa maa kuntum bihee tukazziboon

(Akan dikatakan), “Pergilah kamu mendapatkan apa (azab) yang dahulu kamu dustakan.

30

انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

Intaliqooo ilaa zillin zee salaasi shu'ab

Pergilah kamu mendapatkan naungan (asap api neraka) yang mempunyai tiga cabang,

31

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

Laa zaleelinw wa laa yughnee minal lahab

yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka.”

32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

Innahaa tarmee bishararin kalqasr

Sungguh, (neraka) itu menyemburkan bunga api (sebesar dan setinggi) istana,

33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

Ka annahoo jimaalatun sufr

seakan-akan iring-iringan unta yang kuning.

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailuny yawma 'izil lilmukazibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

Haazaa yawmu laa uantiqoon

Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara,

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

Wa laa yu'zanu lahum fa ya'taziroon

dan tidak diizinkan kepada mereka mengemukakan alasan agar mereka dimaafkan.

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailunw yawma 'izil lilmukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

38

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

Haaza yawmul fasli jama 'naakum wal awwaleen

Inilah hari keputusan; (pada hari ini) Kami kumpulkan kamu dan orang-orang yang terdahulu.

39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

Fa in kaana lakum kaidun fakeedoon

Maka jika kamu punya tipu daya, maka lakukanlah (tipu daya) itu terhadap-Ku.

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailuny yawma'izil lilmukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

Innal muttaqeena fee zilaalinw wa 'uyoon

Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (pepohonan surga yang teduh) dan (di sekitar) mata air,

42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Wa fawaakiha mimmaa yastahoon

dan buah-buahan yang mereka sukai.

43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Kuloo washraboo haneee 'am bimaa kuntum ta'maloon

(Katakan kepada mereka), “Makan dan minumlah dengan rasa nikmat sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan.”

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

Innaa kazaalika najzil muhsineen

Sungguh, demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailuny yawma 'izil lilmuzkazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

Kuloo wa tamatta'oo qaleelan innakum mujrimoon

(Katakan kepada orang-orang kafir), “Makan dan bersenang-senanglah kamu (di dunia) sebentar, sesungguhnya kamu orang-orang durhaka!”

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailunny yawma 'izil lilmukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

Wa izaa qeela lahumur ka'oo aa yarka'oon

Dan apabila dikatakan kepada mereka, “Rukuklah,” mereka tidak mau rukuk.

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Wailunny yawma 'izil lilmukazzibeen

Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran)!

50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

Fabi ayyi hadeesim ba'dahoo yu'minoon

Maka kepada ajaran manakah (selain Al-Qur'an) ini mereka akan beriman?